Ahora

José Ángel Valente

Registrazione audio realizzata molto probabilmente dallo stesso poeta spagnolo José Ángel Valente per donarla all'ispanista inglese Nigel Glendinnig, che a sua volta nel 2012 l'ha donata al professor Alessandro Mistrorigo con l’espressa volontà che venisse divulgata e studiata.

Trascrizione ai sensi della normativa sull'accessibilità web

Ahora

Es ahora la hora
de sacudir la raíz y volverla hacia el cielo,
la hora de deslizar bajo la puerta
honorable del hombre
sin baldón y sin tacha un grito débil,
bajo la del cobarde una ocasión de muerte,
bajo la del avaro una súbita
apetencia de vida,
bajo la del cínico
un pensamiento compartido,
bajo la del creyente
la verdad que repite sin saberlo,
bajo la del necio amparado en sus dogmas
un globo de color del cielo libre,
bajo la del triste un niño,
bajo la del niño toda
la luz del mundo y bajo
la gran puerta del mundo
la palabra que haga
saltar los duros goznes,
dar paso a la riada,
forzar la sombra
en su estallido: el tuyo,
libertad.

"La memoria y los signos" (Revista de Occidente 1966)