La noche regresó a mi bolsillo

Armando Romero

Registrazione audio realizzata a Venezia, Italia, il 24/06/2015 da Alessandro Mistrorigo.

Trascrizione ai sensi della normativa sull'accessibilità web

La noche regresó a mi bolsillo

Extrañas mañanas ha repartido el lechero

Las sábanas, las cobijas, caen pesadamente por el suelo
Los sueños y las pesadillas huyen con sus carcajadas de aves submarinas
Los ojos acostumbran la claridad reconociendo huellas olvidadas por ángeles guardianes
– Alguien amanecerá limpiándose los huesos con su larga lengua de cristal –

Extrañas mañanas ha repartido el lechero

Los overoles, las camisas, caen desde las altas alambradas a las calles
La luna ya no muerde a nadie
Han desfilado los buses, los automóviles. Se han perdido las esquinas
Alguien irá diciendo: No hay día tan peligroso que me atrape besando tus manos

Extrañas mañanas ha repartido el lechero

Las flores chupan el agua helada con sus poderosos pitillos perfumados
En la cama el cuchillo busca más y más la profundidad de su pecho
El duerme. Feliz
La madre detuvo al recién nacido para decirle:

Destrozarás el mundo con tus pequeños garfiecitos
y el mundo estará todo arañado y pasará gritando

Extrañas mañanas ha repartido el lechero

Se devoran una a una las bocas que aburren y hastían
Sobre la mesa el libro azul que se abre en el sitio de las impudicias
El duerme. Feliz
Alguien frente al espejo dirá: Sabes que estoy aquí, que tengo conciencia de lo que me 
pasa y no me lo perdonas

Los anteojos van a estrellarse contra la ventana
El lápiz labial que ayer se derretía sobre la acera es hoy una mancha de sangre sobre el 
asfalto

Extrañas mañanas ha repartido el lechero

“El poeta de vidrio” (Caracas, 1976)