Y la otra sangre

Ana Arzoumanian

Registrazione audio realizzata a Buenos Aires, Argentina, il 10/12/2014 da Alessandro Mistrorigo.

Trascrizione ai sensi della normativa sull'accessibilità web

Y la otra sangre

Y la otra sangre
la que no corre,
la del olor ácido
de las mujeres
de la sangre que no les corre.
La sutura de las piernas,
su puntiaguda rigidez, algo
mutilado invisible sobre la arena,
sobre la arena hasta el mar,
hasta el mar que se come el barco;
sobre la arena del destierro que disuelve
se bebe las tinajas de lunares,
y el aire cerrado, cóncavo,
paladas en la respiración, que empuja
arrastra los raídos vestidos
de las mujeres
de la sangre
que no corre

“El ahogadero” (Tsé-tsé 2002)